Alice is allergic to the fur of cats.
艾丽斯

皮毛过敏。



物
股票;杂物;(下雨)猛烈地;大量地
(软件名称)
利益承担危险
老太婆
戏老鼠;恣意玩弄折磨(像
老鼠般)

物
人;谋求特权
;初探井,野
井
休
生活,像
狗一样
和 [常与
词 lead 连用,有时作 cat-and-dog existence, fight]等;经常争吵
生活(特指感情
和
夫妇生活);像
狗一样
和
生活,经常争吵
生活(常与
词 lead 连用,多指夫妇生活);
眼

攻击
模仿者
贼

;家
咪;没种
家伙Alice is allergic to the fur of cats.
艾丽斯

皮毛过敏。
The door was ajar, so the cat was able to come in.
门半开着, 因此
可以进来。
The cat acted as a surrogate mum to the chicks.
这只貓当起了小鸡
妈妈来。
She was holding the cat in her arms and petting it tenderly.
她抱着
,温柔地抚摸着它。
The cat padded silently along the track.
貓沿着小路轻步而行。
She did not take kindly to cat.
她
喜欢
。
The cat pricked me with its claws.
用爪子抓痛了我。
Our cats go on the prowl at night, and then they sleep here all day.
我们家
貓晚上悄悄出去觅食,白天就在这里睡大觉。
He seems to have 9 lives, like the proverbial cat.
他就像格言中所说
一样,似乎有九条命。
The cat makes a punctual appearance at mealtimes.
总是在喂食时间准时出现。
The cat nosed at the toy mouse.
嗅着玩具老鼠。
The cat picked up her kitten by the scruff of its neck.
咬住幼崽
后颈把它叼了起来。
The Mega-Sonic Scatter-Cat Repeller looks like a megaphone because it actually is one.
这个超音波驱
器看上去像个扩音器,因为它
确是
。
Lions and leopards are some of the big cats.
狮子和豹子是

物。
Lions, tigers and leopards are all cats.
狮、虎和豹都是

物。
The literal meaning of the word “cat” is an animal.
“
”一词
本义是
物。
That cat will scratch you with its claws.
那
会用爪子抓你
。
The cat is the origin of infection which the arch polypite gets sick.
是弓形虫体病
传染源。
A cat's fur is soft to the touch.

毛摸上去很软。
There's a stink of cats in here.
这里有
难闻气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false